Stammtisch für die Übersetzer deutschsprachiger und polnischer Literatur am 7.5. um 19:30 Uhr

„Im Zentrum unserer monatlichen Werkstattarbeit steht die Diskussion über einen Übersetzungstext, an dem eine Übersetzerin oder ein Übersetzer aktuell arbeitet. Die Texte kursieren vorab, damit sich jeder in Ruhe vorbereiten kann. In der Textdiskussion geht das Gespräch meist über die einfache Fehleranalyse hinaus. Die konkreten Beispiele sind oft der Ausgangspunkt für Diskussionen über die semantischen, syntaktischen und stilistischen Unterschiede und

Auch bei uns erhältlich:

Jahrbuch 2014 „Männer“ des Deutschen Polen-Instituts Darmstadt (Hrsg.)

Im Jahr 2014 wendet sich das Jahrbuch des Deutschen Polen-Instituts dem polnischen Mann zu. Die Autorinnen und Autoren der rund zwanzig Essays, Interviews und Literaturbeiträge sind sich einig: Die »Krise« (oder der »Wandel«) des traditionellen Männlichkeitsbildes ist allgegenwärtig: Karriere, Beziehung, Familie, Gesundheit – all das und noch viel mehr bereitet dem heutigen

Neue Jiddisch-Kurse ab Mai 2014

Tal Hever-Chybowski bietet ab Mai 2014 wieder Jiddisch-Kurse an. Für Anfänger und Fortgeschrittene. Alle weiteren Infos hier: https://sites.google.com/site/jiddischinneukoelln/

Der jiddische Lesekreis trifft sich weiterhin jeden Sonntag um 16 Uhr im Buchbund.

Weihnachtsöffnungszeiten

Weihnachten nähert sich mit großen Schritten und es gibt folgende Informationen vom buchbund:

Die letzte Bestellung polnischer Bücher ist bis Donnerstag, 12.12. möglich. Die letzte Lieferung polnischer Bücher vor Weihnachten kommt am Montag, 16.12.. Damit Ihr in Ruhe stöbern, Glühwein trinken und Euren Lieben polnische Literatur auf den Gabentisch legen könnt, öffnen wir unsere Tür am:

Samstag 14.12. von